Bonjour à toutes et à tous et bienvenue dans ce nouvel épisode d’Intermediate French with Carlito !
Aujourd’hui, nous allons plonger dans un univers ludique et très populaire dans le monde francophone : la bande dessinée, ou BD. Saviez-vous que Bruxelles est souvent considérée comme la capitale européenne de la BD ? Dans cet épisode, je vous emmène à la découverte de personnages emblématiques tels que Tintin, Spirou, Lucky Luke, et bien d'autres.
Nous débuterons notre exploration avec Tintin, le jeune reporter courageux créé par Hergé. Suivi de Spirou et son écureuil Spip, ce groom intrépide qui nous fait voyager à travers des aventures pleines d’humour. Et que dire de Lucky Luke, le cowboy légendaire, plus rapide que son ombre !
Nous n'oublierons pas Gaston Lagaffe, ce personnage hilarant et inventif, ainsi que les célèbres Schtroumpfs, ces petits êtres bleus qui ont conquis le monde entier.
Enfin, je partagerai avec vous la BD qui m’a le plus marqué : "Il était une fois en France", une histoire captivante et pleine de réflexions sur la complexité humaine durant la Seconde Guerre mondiale.
Si vous êtes passionnés par la BD ou curieux de découvrir cet art, cet épisode est fait pour vous !
N'oubliez pas de visiter le parcours BD de Bruxelles, où vous pourrez admirer des fresques géantes de vos personnages préférés.
Bonne écoute, et comme toujours, n’hésitez pas à partager vos impressions ou à poser vos questions !
À très bientôt pour un nouvel épisode d’Intermediate French with Carlito !
Charles
Hello everyone, and welcome to this new episode of Intermediate French with Carlito !
Today, we’re diving into a fun and hugely popular world in French-speaking countries : comic books, or BD (bande dessinée). Did you know that Brussels is often considered the European capital of comics ? In this episode, I’ll take you on a journey to discover iconic characters such as Tintin, Spirou, Lucky Luke, and many more. We’ll begin our exploration with Tintin, the brave young reporter created by Hergé. Then, we’ll meet Spirou and his squirrel Spip, the daring bellboy who takes us on adventures filled with humor. And what about Lucky Luke, the legendary cowboy faster than his own shadow ! We won’t forget Gaston Lagaffe, the hilarious and inventive character, as well as the famous Smurfs, those little blue beings who have conquered the entire world. Finally, I’ll share with you the comic book that left the greatest impression on me : Once Upon a Time in France, a captivating story full of reflections on human complexity during World War II. If you’re passionate about comics or simply curious to explore this art form, this episode is for you ! Don’t forget to visit the Brussels Comic Book Route, where you can admire giant murals of your favorite characters. Enjoy listening, and as always, feel free to share your thoughts or ask questions ! See you very soon for another episode of Intermediate French with Carlito ! Charles.
Je me souviens que ma mère me lisait les aventures de Tin Tin quand j'étais petit. Je me souviens de l'émotion de suivre ce personnage et son chien Milou et les deux détectives identiques Dupont et Dupont. Et les voyages mystérieux avec le scooter qui décollait dans les airs, et qui pour moi ressemblait à la Vespa Piaggio italienne, volant vers la Lune.
Ah! Quelle ambiance mythique!
Tin Tin me semblait être un étranger mais avec quelque chose de très proche. C'était sa façon de penser et de décider du mouvement qui le rendait attirant.
Lorsque je lisais une bande dessinée, en suivant les tableaux individuels dessinés, j'avais l'impression d'entrer lentement dans l'histoire, même si j'en étais en dehors, comme si j'étais un témoin participant. Et cela a créé de nombreuses entreprises aventureuses.
En fait, s’imaginer est une étape juste avant d’être. Ou s’imaginer est-il une manifestation d’un être potentiel ?
Qui sait?!
En tout cas j'ai envie d'acheter une BD Tin Tin pour la lire, maintenant oui, seule en français !
Merci pour cette très belle video!