Read time : 4.01 minutes
Petite annonce du jour🚀
Salut tout le monde ! Je teste un nouveau format où j'écris et je parle comme un vrai Parisien de 26 ans, avec pas mal d'argot du coup. Je vais lire l'histoire sur un rythme presque “normal” pour que vous puissiez vous habituer au “vrai” français. Dites-moi ce que vous en pensez !
Hello everyone! I'm trying out a new format where I write and speak like a true 26-year-old Parisian, complete with quite a bit of slang. I'll be reading the story at an almost "normal" pace so that you can get used to "real" French. Let me know what you think!
Carlito
Ce que j'adore avec Paris, c’est que chaque quartier a vraiment sa propre vibe1.
Du coup, comme je kiffe2 explorer et découvrir de nouveaux coins, il y a quelque temps, j'ai eu cette idée de redécouvrir les quartiers parisiens où j'ai vécu.
Je vous en avais déjà parlé dans une précédente newsletter, mais l’idée, c'est d'utiliser mes dimanches pour ça.
Ce dimanche, c'était le tour de République3.
OK, j'ai jamais vraiment habité à République même, mais c'était à seulement 10 minutes à vélo de chez moi quand j'étais petit, et j'y allais souvent.
J'avais notamment une de mes boulangeries préférées là-bas (coucou Mamiche4).
Ma mère y allait souvent aussi, elle adorait les magasins de déco5 du quartier.
Récemment, j'ai donné rendez-vous à un très bon pote6 à République pour se faire un petit catch up7.
On a commencé par se balader sur la place.
Pour ceux qui ne connaissent pas, la place de la République, c'est un spot8 hyperconnu, toujours animé, où les gens viennent pour tout faire, du skate, manifester, boire…
En se baladant, on a même croisé une Américaine qui me suit sur Instagram.
On a parlé pendant une quinzaine de minutes, c’était un super moment.
Ensuite, direction le canal Saint-Martin9, où on a retrouvé une amie.
What I absolutely love about Paris is that each neighborhood really has its own vibe. So, because I enjoy exploring and discovering new places, some time ago, I got this idea to rediscover the Parisian neighborhoods where I've lived. I've already mentioned it in a previous newsletter, but the idea is to use my Sundays for this purpose. This Sunday, it was the turn of République. Okay, I never really lived in République itself, but it was only a 10-minute bike ride from my home when I was a kid, and I often went there. I had one of my favorite bakeries there (shout out to Mamiche). My mom often went there too, she loved the neighborhood's decor stores. Recently, I arranged to meet a very good buddy in République to catch up. We started by strolling around the square. For those who don't know it, Place de la République is a super well-known spot, always lively, where people come to do everything from skateboarding, protesting, to drinking… While wandering, we even ran into an American who follows me on Instagram. We talked for about fifteen minutes, it was a great moment. Then, we headed to the Saint-Martin canal, where we met up with a friend.




On s'est posés10 dans un café un peu par hasard, attirés par la musique et l'ambiance du lieu.
On a atterri chez "Bonjour Jacob"11, un genre de concept store qui fait café, librairie, et même disquaire.
L'ambiance était top, ils avaient une machine à café de ouf12 et des baristas super pros13.
Très à l'américaine d'ailleurs, on me demande direct14 si je veux du “vrai” ou “faux” lait, vous voyez le genre, lait de vache ou végétal.
L'air est imprégné d'un doux parfum de grains de café torréfiés, le sol en béton ciré reflète subtilement la lumière naturelle et les murs sont garnis de magazines et de vinyles.
J'ai pris un cappuccino (enfin je crois, parce que j'arrive jamais à différencier un flat white, un latte, un cappuccino, un dirty latte ou un matcha latte...)
On a passé l'après-midi là-bas, berçaient par la playlist RnB en fond.
Les gens étaient stylés15.
On a alterné entre papoter16 et lire des magazines super originaux.
On a aussi discuté avec d'autres clients, le temps est passé super vite.
Après ça, on a continué notre balade dans la rue Beaurepaire, pleine de magasins de vêtements et de friperies17, vraiment sympa18.
Je suis vraiment content de voir comment le quartier a évolué, c'est devenu un peu bobo19, mais l'ambiance est toujours aussi bonne, même si ça a bien changé par rapport à il y a 10 ans quand j'y vivais.
Et vous, avez-vous remarqué une gentrification20 dans les quartiers où vous habitez ou des changements nets ?
Voilà pour mon dimanche à République! J'attends vos histoires !
À plus,
Charles
We settled down in a café somewhat by chance, drawn in by the music and the atmosphere of the place. We ended up at "Bonjour Jacob", a kind of concept store that is a café, a bookstore, and even a record shop. The ambiance was great, they had an insane coffee machine and super pro baristas. Very American, in fact, they directly asked me if I wanted "real" or "fake" milk, you know, cow's milk or plant-based. The air was permeated with a sweet aroma of roasted coffee beans, the polished concrete floor subtly reflected the natural light and the walls were adorned with magazines and vinyl records. I had a cappuccino (at least I think, because I can never differentiate between a flat white, a latte, a cappuccino, a dirty latte, or a matcha latte...) We spent the afternoon there, lulled by the RnB playlist in the background. The people were stylish. We alternated between chatting and reading original magazines. We also talked with other customers, time flew by really fast. After that, we continued our stroll on Beaurepaire Street, full of clothing stores and thrift shops, really nice. I am really happy to see how the neighborhood has evolved, it has become a bit bobo, but the atmosphere is still really good, even though it has changed a lot compared to 10 years ago when I lived there. And you, have you noticed any gentrification in the neighborhoods where you live or clear changes? That was my Sunday at République! I'm waiting for your stories! See you soon.
Pour accéder au quiz, c’est par ici👇
Comme d’habitude, j’aimerais beaucoup avoir tes retours !
Si tu veux m’aider, c’est par ici (petit cadeau à la clé🎁)
Whenever you're ready, there are 2 ways I can help you:
Discover "Intermediate French with Carlito", your new go-to podcast for mastering French! Created for intermediate learners, every episode is crafted to challenge and engage you, all while ensuring you're enjoying the learning process.
Boost your French on my YouTube channel ! Join me for concise, engaging lessons and essential tips tailored for the intermediate learner. Hit subscribe and let's dive into French together, making your journey to fluency both enjoyable and effective. See you there!
Tu aimes la newsletter ? Pourquoi pas la partager avec tes proches ?
Merci beaucoup pour ton aide🥰
Sa propre vibe - Cela exprime le caractère unique et l'atmosphère particulière d'un lieu ou d'une situation. (Its own vibe)
Je kiffe - C'est une expression familière pour dire qu'on aime beaucoup quelque chose ou qu'on est passionné par quelque chose. (I love/I dig)
République - Cela se réfère à la Place de la République à Paris, un lieu de rassemblement populaire et historique. (Republic, often used to refer to Place de la République)
Mamiche - C'est le nom d'une boulangerie à Paris, connue pour la qualité de ses produits. (Mamiche - a name of a popular bakery)
Les magasins de déco - Des boutiques spécialisées dans la vente d'articles de décoration pour la maison. (Decoration stores)
Pote - Un terme d'argot pour désigner un ami, souvent utilisé dans un contexte informel. (Buddy/Pal)
Un petit catch up. - Une expression informelle pour décrire une rencontre où l'on se met à jour sur la vie de chacun. (A little catch-up)
Un spot - Un lieu tendance, souvent utilisé pour parler d'un endroit à la mode ou populaire. (A spot/hangout)
Le canal Saint-Martin - Un canal célèbre à Paris connu pour son ambiance pittoresque et ses écluses. (The Saint-Martin canal)
On s'est posés - Expression familière signifiant que l'on s'est installé quelque part, généralement pour se détendre. (We settled down)
On a atterri chez "Bonjour Jacob" - Façon informelle de dire qu'on a fini par entrer ou choisir de s'installer dans un lieu nommé "Bonjour Jacob". (We ended up at "Bonjour Jacob")
De ouf - Argot pour "fou" en verlan, utilisé pour souligner que quelque chose est incroyable ou extrême. (Crazy/Insane)
Super pros - Une façon familière de dire que des personnes sont très professionnelles ou compétentes dans ce qu'elles font. (Super professional)
Direct - Directement, sans détours. (Direct/straightforward)
Stylés - Des personnes ou des choses qui ont beaucoup de style ou qui sont à la mode. (Stylish)
Papoter - Parler de manière informelle et décontractée, souvent pour échanger des nouvelles ou des ragots. (To chat)
Friperies - Des boutiques qui vendent des vêtements d'occasion ou vintage. (Thrift shops)
Sympa - Court pour sympathique, signifiant agréable ou plaisant. (Nice/pleasant)
Bobo - Contraction de "bourgeois-bohème", désignant une personne qui combine un niveau de vie aisé avec une attirance pour un mode de vie bohème. (Bohemian-bourgeois)
Une gentrification - Le processus de transformation d'un quartier, souvent en lien avec l'augmentation des loyers et le changement de population vers une classe sociale plus aisée. (Gentrification)
If you want more, be sure to follow my Insta, Facebook, Tiktok accounts AND my Youtube channel.
Merci pour me permettre voyage à Paris avec tes histoires et apprendre la langue. J’aime le nouveau format avec le vrai français que se écoute dans la rue
Super…… spécialiste du nouveau vocabulaire. Merci beaucoup pour notre enthousiasme