Merci pour me permettre voyage à Paris avec tes histoires et apprendre la langue. J’aime le nouveau format avec le vrai français que se écoute dans la rue
J'ai apprécié cet épisode car tu as utilisé BC d'argot. Je ne manquerai pas d'aller voir Bonjour Jacob la prochaine fois que je serai au Canal Saint Martin !
Salut! Je ne connais pas ce quartier. Je suis allé à Paris pour la première fois le week-end dernier et je suis amoureux de cette ville. J'ai envie de retourner à Paris très bientôt!! p.s. J'habite à Saint Etienne. Au revoir!
J'aime le nouveau format et j'ai appris pas mal d'argot, merci. J'aime aussi le rythme presque “normal” pour que nous puissions nous habituer au “vrai” français. Merci beaucoup.
Belle pièce Charles! Tu as réussi à transmettre l'atmosphère de l’endroit et la façon dont les clients perçoivent l'environnement. J’ai bien aimeè l’image du “catch up” c’est a dire l’on se met a jour sur la vie de chacun, et aussi “faire ragot”, parce que c’est amusant.
Il y a un quartier ici à Rome qui m'est cher parce que j'y suis allé à l'université, appellè S.Lorenzo, célèbre car il a été bombardé pendant la Seconde Guerre mondiale.
Certains bâtiments ont été démolis et les vides laissés intacts après l'effondrement sont encore visibles, vraiment impressionnants! Le quartier a toujours été populaire, pittoresque de par l'histoire qu'il dégage, mais aussi un peu trop vieillot! Depuis environ 7 ans maintenant, de nombreux petits bistrots ont ouvert pour ceux qui souhaitent se détendre, manger et écouter de la musique ou se retrouver pour des événements culturels. Donc quelque chose a changé, le tissu populaire a été préservé, la criminalité a été réduite, de nouvelles franges d'une population différente, notamment les jeunes, ont été accueillies.
On peut donc manger des tripes dans une taverne romaine traditionnelle et sentir les années 1930 avant de repartir vers un débat sur l'impact du numérique sur la communication. C'est étrange comme il peut y avoir ce mélange de mondes.
Quand je serai à Paris c'est par là que je rôde. Il y a un magasin à peu près où j'achète mes fournitures de dessin, dans le Bd Sant Martin. J'adore Paris, mais elle m'aime pas aussi forte que Barcelone où j'habite. 🙃😉
Merci pour me permettre voyage à Paris avec tes histoires et apprendre la langue. J’aime le nouveau format avec le vrai français que se écoute dans la rue
Super…… spécialiste du nouveau vocabulaire. Merci beaucoup pour notre enthousiasme
J'ai apprécié cet épisode car tu as utilisé BC d'argot. Je ne manquerai pas d'aller voir Bonjour Jacob la prochaine fois que je serai au Canal Saint Martin !
Salut! Je ne connais pas ce quartier. Je suis allé à Paris pour la première fois le week-end dernier et je suis amoureux de cette ville. J'ai envie de retourner à Paris très bientôt!! p.s. J'habite à Saint Etienne. Au revoir!
J'ai étais vraiment étonnée de comprendre comment l'anglais a infiltré ta langue. D'ailleur, j'ai appris pas mal de nouveaux expressions. Merci!
Salut Carlito!
J'aime le nouveau format et j'ai appris pas mal d'argot, merci. J'aime aussi le rythme presque “normal” pour que nous puissions nous habituer au “vrai” français. Merci beaucoup.
Belle pièce Charles! Tu as réussi à transmettre l'atmosphère de l’endroit et la façon dont les clients perçoivent l'environnement. J’ai bien aimeè l’image du “catch up” c’est a dire l’on se met a jour sur la vie de chacun, et aussi “faire ragot”, parce que c’est amusant.
Il y a un quartier ici à Rome qui m'est cher parce que j'y suis allé à l'université, appellè S.Lorenzo, célèbre car il a été bombardé pendant la Seconde Guerre mondiale.
Certains bâtiments ont été démolis et les vides laissés intacts après l'effondrement sont encore visibles, vraiment impressionnants! Le quartier a toujours été populaire, pittoresque de par l'histoire qu'il dégage, mais aussi un peu trop vieillot! Depuis environ 7 ans maintenant, de nombreux petits bistrots ont ouvert pour ceux qui souhaitent se détendre, manger et écouter de la musique ou se retrouver pour des événements culturels. Donc quelque chose a changé, le tissu populaire a été préservé, la criminalité a été réduite, de nouvelles franges d'une population différente, notamment les jeunes, ont été accueillies.
On peut donc manger des tripes dans une taverne romaine traditionnelle et sentir les années 1930 avant de repartir vers un débat sur l'impact du numérique sur la communication. C'est étrange comme il peut y avoir ce mélange de mondes.
C’est ma petite histoire.
Grazie Charles
Ciao
Piero
Merci! Ça me plaît beaucoup votre nouveau format de Podcast👍 J'ai appris bcp de nouvelles expressions
Merci Carlito pour ton aide ! J'aime beaucoup tes histoires, La combinaison du français parlé et écrit m'aide vraiment ! ......et l'argot aussi !
Quand je serai à Paris c'est par là que je rôde. Il y a un magasin à peu près où j'achète mes fournitures de dessin, dans le Bd Sant Martin. J'adore Paris, mais elle m'aime pas aussi forte que Barcelone où j'habite. 🙃😉